.
PORTUGAL: ALENTEJO
PORTUGAL: ALENTEJO
PT
É uma das minhas regiões favoritas para fotografar. Onde o calor intenso, a aridez da terra e as cores vibrantes se combinam para criar um cenário único e desafiador. O Alentejo, com as suas planícies douradas e sobreiros retorcidos, oferece um ambiente de beleza singular, onde cada momento capturado através da objetiva é um testemunho da resiliência e da diversidade da vida selvagem que ali prospera.
O calor do Alentejo, muitas vezes implacável, e a seca prolongada são desafios constantes para os habitantes da região, tanto humanos quanto animais. No entanto, é precisamente nestas condições extremas que muitas espécies encontram o seu lar. Fotografar aves como a abetarda, uma das maiores e mais emblemáticas aves da Europa, ou mamíferos como o esquivo lince-ibérico, é uma experiência que requer paciência e uma conexão profunda com o ambiente. A paleta de cores do Alentejo, com os seus tons de amarelo, castanho e verde seco, acrescenta uma dimensão especial às minhas fotografias, refletindo a autenticidade e a rusticidade desta terra.
Fotografar no Alentejo é, para mim, mais do que um passatempo; é uma missão para promover a valorização e a proteção da nossa rica biodiversidade, assegurando que futuras gerações possam também apreciar as maravilhas desta região.
·
ENG
It's one of my favorite regions to photograph. Where the intense heat, the aridity of the land and the vibrant colors combine to create a unique and challenging scenario. The Alentejo, with its golden plains and gnarled cork oaks, offers an environment of singular beauty, where every moment captured through the lens is a testament to the resilience and diversity of the wildlife that thrives there.
The Alentejo's often relentless heat and prolonged drought are constant challenges for the region's inhabitants, both human and animal. However, it is precisely in these extreme conditions that many species find their home. Photographing birds like the bustard, one of Europe's largest and most iconic birds, or mammals like the elusive Iberian lynx, is an experience that requires patience and a deep connection with the environment. The Alentejo color palette, with its shades of yellow, brown and dry green, adds a special dimension to my photographs, reflecting the authenticity and rusticity of this land.
Photographing in Alentejo is, for me, more than a hobby; is a mission to promote the appreciation and protection of our rich biodiversity, ensuring that future generations can also appreciate the wonders of this region.
ADQUIRIR ESTAS FOTOGRAFIAS
Se as fotografias deste portfólio despertaram o seu interesse e deseja adquirir impressões de alta qualidade ou cópias digitais, convidamo-lo a visitar o nosso banco de imagens. Irá encontrar uma vasta seleção de fotografias de vida selvagem, disponíveis para licenciamento em diferentes formatos e resoluções. Ao adquirir as nossas fotografias, não só estará a obter imagens deslumbrantes e profissionais, mas também a apoiar o trabalho contínuo de conservação e documentação da biodiversidade. A minha missão é inspirar a proteção da vida selvagem através da arte da fotografia. Se tiver alguma dúvida ou necessitar de assistência personalizada, estou à disposição para ajudá-lo a encontrar a imagem perfeita.
BUY THESE PHOTOGRAPHS
If the photographs in this portfolio have piqued your interest and you would like to purchase high-quality prints or digital copies, we invite you to visit our stock photos. You will find a wide selection of wildlife photographs, available for licensing in different formats and resolutions. By purchasing our photographs, you will not only be getting stunning, professional images, but you will also be supporting the ongoing work of biodiversity conservation and documentation. My mission is to inspire wildlife protection through the art of photography. If you have any questions or need personalized assistance, I'm on hand to help you find the perfect image.